[Musique] Rosalia : Malamente

dialna - Rosalia

Chez Dialna, on aime les femmes rugueuses, celle qui froncent les sourcils et ne s’excusent pas d’avoir le verbe haut. Nous sommes fières de mettre à l’honneur Rosalia, cette jeune artiste, qui chante un morceau, Malamente, sur les relations toxiques, ou comment glisse-t-on dans la toile de l’emprise, quand on croit que la jalousie c’est l’amour absolu au point de se couper du monde.

Rosalia est une jeune artiste catalane née le 25 septembre 1993 en Espagne. Elle a été initiée à la musique, dès son plus jeune âge à 7 ans. On comprend mieux la longueur de son CV ! Actrice, productrice, compositrice et interprète, Rosalia a surtout une voix particulièrement grave malgré son jeune âge. On y décèle beaucoup de maturité, de souffrance et de dignité, notamment dans Malamente. Elle impose son univers au monde et ça marche, la preuve qu’il ne faut jamais oublier qui l’on est ni d’où l’on vient ! Cette brune volcanique, peut vous glacer en un regard.

Dès la sortie du morceau, la jeune femme a connu un succès immédiat et mondial, avec plus d’un million de streaming. Rosalia remporte ensuite deux Latin grammy awards en 2018 (meilleure chanson alternative et meilleure chanson urbaine-fusion).

Le magazine américain Pitchfork a qualifié la voix de la chanteuse « de velours liquide ».  Malamente, morceau Flamenco pop est froid et rythmé en même temps, le clip (un bijou) est soigné et hyper graphique, chorégraphié par « Charm La Donna » une grande artiste afro-américaine.

 

Paroles
Ese cristalito roto
Yo sentí cómo crujía
Antes de caerse al suelo
Ya sabía que se rompía (¡uh!)
Está parpadeando
La luz del descansillo
Una voz en la escalera
Alguien cruzando el pasillo
Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) (‘amonó)
Malamente (eso es) (¡’illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente (¡uh!)
Se ha puesto la noche rara
Han salí’o luna y estrellas
Me lo dijo esa gitana (¿qué?)
Mejor no salir a verla (no)
Sueño que estoy andando
Por un puente y que la acera (mira, mira, mira, mira)
Cuanto más quiero cruzarlo (¡va!)
Más se mueve y tambalea
Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) (‘amonó)
Malamente (eso es) (¡’illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente
Aunque no esté bonita
La noche, ¡Undivé!
Voy a salir pa’ la calle
En la manita los aros brillando
En mi piel los corales
Me proteja y me salve
Me ilumine y me guarde
Y por delante
No voy a perder ni un minuto en volver a pensarte
Malamente (eso es) (así sí)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (mira)
Malamente (toma que toma) (‘amono)
Malamente (eso es) (¡’illo!)
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (¡’illo!)
Malamente (Toma que toma)
Malamente (¡’illo!)
Malamente (tra, tra)
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal (‘amonó)
Malamente (Toma que toma) (‘amonó)
Malamente (eso es)
¡’Illo!
Malamente
Mal, muy mal, muy mal, muy mal, muy mal
Malamente

Articles recommandés

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.